詩篇 116:12-18
12 我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?13 我要舉起救恩的杯,稱揚耶和華的名。14 我要在他眾民面前向耶和華還我的願。15 在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。16 耶和華啊,我真是你的僕人;我是你的僕人,是你婢女的兒子,你已經解開我的綁索。17 我要以感謝為祭獻給你,又要求告耶和華的名。18 我要在他眾民面前,在耶和華殿的院內,在耶路撒冷當中,向耶和華還我的願。你們要讚美耶和華!
這是一篇個人感恩的詩,詩人在這裡想要竭盡所能地感謝 神 -- 拯救他脫離死亡的這個偉大的救贖恩功。所以,詩人欣然地「舉起救恩的杯」,向 神獻上感謝祭,稱頌耶和華的名。感謝 神!不僅解開了我們的綁索,而且揀選我們成為祂的僕人,可以與祂的聖工有份。想到這個寶貴的特權和地位,我們忍不住要在 神的殿中,在祂眾民面前,向祂還我們所許的願,我們還要揚聲稱謝、讚美耶和華!哈利路亞!
在歲末年初,好不好,讓我們和家人一起來到 神面前,花10-15分鐘禱告並細細思想:主耶穌基督在我們身上所成就一次又永遠的救恩,對 神你當如何表達你對祂的感激呢?
Psalm 116:12-18
12 What shall I render to the Lord for all His benefits toward me? 13 I will take up the cup of salvation, and call upon the name of the Lord. 14 I will pay my vows to the Lord now in the presence of all His people.15 Precious in the sight of the Lord is the death of His saints.16 O Lord, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds.17 I will offer to You the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the Lord.18 I will pay my vows to the Lord now in the presence of all His people,
In this poem of personal thanksgiving, the poet would like to give thanks to God with all his strength for the great salvation that redeems him from destruction. Therefore, he “takes up the cup of salvation” with joy, offers to God a sacrifice of thanksgiving and bless the name of the Lord. Not only does He loose our bonds, but also chooses us as His servants that partake in His divine work. We can’t help to paying our vows to the Lord in the presence of all His people, when we think of this precious privilege and position. We also want to give thanks and praise the Lord loudly! Hallelujah!
At the turn of this year, shall we come to God with our family and spend 10-15 minutes praying and thinking carefully: how will you act as your appreciation to God for the salvation of once and for all that Jesus Christ has accomplished upon us?
No comments:
Post a Comment